Angouleme
Carcassone
GR46
Location | Distance | Total | Accomodation | Rate/Night (Euro) | Nights | Total | Phone | Remarks | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Arrival City: Angouleme | |||||||||
La Rochefoucault (Charente) to Bourdeilles (Dordogne) | |||||||||
Starting Point: La Rouchefoucauld | |||||||||
Direction: Going South | |||||||||
Angouleme | Hôtel Mercure Angouleme Hotel de France | 186 | 4 | 744 | Phone: (+33) 5/45954795 - Fax: (+33) 5/45920270 | H1213@accor.com | 1 place des halles centrale, 16000 ANGOULEME - FRANCE | ||
La Rochefoucauld | 0 | 0 | Chateau de la Rochefoucauld | 190 | 1 | 190 | |||
Touvre | 22 | 22 | Château Manoir de la Lèche | 85 | 1 | 85 | |||
Puymoyen | 18 | 40 | La Pallaine | 67 | 1 | 67 | |||
Fouquebrune | 13 | 53 | Logis de Calais | 80 | 1 | 80 | |||
Edon | 17 | 70 | La Faisanderie | 95 | 2 | 190 | Commune de La Rochebeaucourt et Argentine | ||
Mareuil | 15 | 85 | Les Deux Abbesses en Vert | 90 | 1 | 90 | + 33 0 676 828 510 | perceval-hermet@wanadoo.fr | |
La Negrerie | 15 | 100 | Le clos du payen | 58 | 1 | 58 | 05 53 05 56 71 | leclosdupayen@orange.fr | |
Brantome | 13 | 113 | Au Nid des Thés | 85 | 1 | 85 | |||
Bourdeilles | 12 | 125 | Hostellerie Le Donjon | 75 | 1 | 75 | |||
14 | 2046 | ||||||||
Bourdeilles to Les Eyzies-de-Tayac-Sireuil (Dordogne) | |||||||||
Bourdeilles | 0 | 0 | |||||||
Chancelade | 22 | 22 | L’hôtel l’Etang des Reynats | 80 | 2 | 160 | 553547958 | etangdesreynats@aol.com | |
Cornille | 20 | 42 | Mas de la Tuilière | 80 | 1 | 80 | +33 (0)680210675 | ||
Le Change-Cubjac | 16 | 58 | Le Nid des Oiseaux | 65 | 1 | 65 | +33 (0) 6 80 21 06 75 | gerda.van.schaik@orange.fr | B&B is in Cubjac; need to request a pick-up in Le Change, if possible or walk the 646 |
Rouffignac | 20 | 78 | Le Roc de Bille | 80 | 1 | 80 | 08 99 34 38 24 | B&B is off the trail by 2 km or so; | |
9 | 789 | ||||||||
Location | Distance | Accommodation | Rate (Euro) | Nights | Phone | Remarks | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
GR36 | |||||||||
Carcassone (Aude) to Cambounes (Tarn) | |||||||||
Starting Point: Carcassone | |||||||||
Direction: Going South | |||||||||
Carcassone | 0 | Le Logis des Remparts | 75 | 3 | +33 6 18 77 89 80 | ||||
Conques-sur-Orbiel | 17 | La Maison Pujol | 100 | 1 | |||||
Salleles-Cabardes | 8 | Chateau la Villatade | 100 | 1 | +33 4 68 77 57 51 | No dinner here, but kitchen | |||
Pradelles-Cabardes | 14 | Hotel Les Paihes | 70 | 1 | +33 4 68 10 05 91 | info@villatade.fr | |||
Mazamet | 20 | La Villa de Mazamet | 150 | 1 | Superior Balcony | ||||
Le Ventrou | 10 | The Little Hideaway | 150 | 3 | This is a gite owned by La Villa de Mazamet. | ||||
Cambounes | 12 | Continue | 10 | ||||||
81 | |||||||||
Cambounes (Tarn) to Marsal (Tarn) | |||||||||
Guyor Haut | 10 | Auberge du Tielleul | 50 | 1 | 05 63 74 01 84 | ||||
Lacrouzette | 15 | L'Oree des Bois | 50 | 1 | 05.63.50.64.39 ou 06.88.60.46.92 | ||||
Les Barthas | 16 | Les Moulin du Barthas | 50 | 1 | |||||
Rayssac | 30 | Chambres d'Hote Le Viala | 65 | 2 | 05 63 55 16 83 - 06 76 90 49 18 | ||||
Alban | 20 | Logis Hotel Au Bon Accueil | 75 | 1 | +33 5 63 55 81 03 | ||||
Trebas | 12 | Les Bains de Trebas | 47 | 1 | 0563551811, Portable: 06 08 91 99 54 | ghislaine.rugen@hotmail.fr | |||
Ambialet | 16 | Hotel Restaurant du Pont | 69 | 1 | 05 63 55 32 07 | hotel.restaurantdupont@orange.fr | |||
Marsal | 16 | Chambres d'hote Maison Mambre | 80 | 1 | info@maisonmambre.com | ||||
135 | 9 | ||||||||
Marsal (Tarn) to De Savignac (Aveyron) | |||||||||
Albi | 20 | Villa Caroline | 150 | 1 | +33 783952270 | villacaroline.vc@gmail.com | |||
Carmaux | 21 | Hotel la Tour de Ciron | 70 | 1 | 05 63 80 40 39 Mobile : 06 81 32 40 91 | Back garden facing room | |||
Cordes sur Ciel | 26 | La Maison au Puits | 80 | 2 | 0033-(0)563602305; Mobiel: 0033-(0)640599896 | lamaisonaupuits@hotmail.com | |||
Laguepie | 10 | Logis Hotel les Deux Rivieres | 68 | 1 | An Chambre d'Hote | ||||
Najac | 15 | Logis Hotel l'Oustal del Barry | 68 | 1 | |||||
Villefranche de Rouergue | 25 | La Maison Pago | 86 | 2 | |||||
Savignac | 10 | continue | 8 | ||||||
127 | |||||||||
Savignac (Aveyron) to Prayssac (Lot) | |||||||||
Martiel | 15 | Maison Vielle in La Gardelle | 70 | 1 | Investigate; only on booking.com | about 4 clicks to the north of the GR36 pas Savignac | |||
Varaire | 25 | Clos des Escoutilles | 40 | 1 | 0033 (0) 565 245 084; 0033 (0) 673 470 236 | info@clos-des-escoutilles.eu | |||
Saint-Cirq-Lapopie | 20 | Auberge du Sombral | 85 | 1 | +33 565312608 | aubergesombral@gmail.com | |||
Arcambal (Saint-Gery) | 15 | Relais de Pasturat | 50 | 1 | 05-65-31-44-94 & 05-81-70-61-05 & 06-13-46-46-85 | gitescharazac@hotmail.com | |||
Arcambal | 10 | Chambre d'hôtes les 3 Cochons d'Olt | 68 | 1 | +33 5 65 21 20 51 | no email | |||
Cahors | 13 | Chez Pierre | 55 | 3 | 06 09 96 28 32 | ||||
Parmac (Douelle) | 10 | Hotel Restaurant Le Vieux Douelle | 40 | 1 | +33 5 65 20 02 03 | ||||
Luzech | 15 | Domaine de Peyrou | 78 | 1 | +33 565 30 51 98 | info@lepeyrou.com | |||
Prayssac | 13 | Le Verger | 60 | 1 | 00 33 565 31 24 97 | info@le-verger.nl | |||
136 | 11 | ||||||||
Prayssac (Lot) to Les Eyzies-de-Tayac-Sireuil (Dordogne) | |||||||||
Duravel | 15 | Le Couvent | (+33) 6 835 834 57 | lecouventduravel@gmail.com | |||||
Bonaguil | 12 | Les bons enfants de Bonaguil | 05 53 40 65 51 | Le Hameau du Peyrie | |||||
Biron | 23 | Domaine de la Tuque | 05 53 63 13 14 | Domaine de la Tuqe Tourism | domainedelatuque@orange.fr | ||||
Montferrand-du-Perigord | 16 | Hotel Lou Peyrol | 59 | 05 53 63 24 45 | sarah.mori@club-internet.fr | Sarah & Thierry Mori | |||
Belves | 15 | Manoir de le Moissie | 50 | 06.31.60.88.31 (m) | manoir@lamoissie.fr | ||||
Saint-Cyprien | 18 | Maison d'Armanse and Moulin d'Envaux | 120 | +33(0)6 09 73 03 79 | contact@armanse.com | Agnès REYNAUD | |||
Les Eyzies-de-Tayac-Sireuil | 15 | Le Moulin de la Beune | 85 | + 33 (0)5 53 06 94 33 | opens 15 April | ||||
114 | |||||||||
Les Eyzies-de-Tayac-Sireuil to Bourdeilles (Dordogne) | |||||||||
Saint-Leon-sur-Vezere | 20 | Les Clos Des Songes | 90 | 05 53 42 25 72 | leclosdessonges@gmail.com | ||||
Montignac | 14 | Hostellerie La Roseraie | 140 | 05 53 50 53 92 | hotelroseraie@wanadoo.fr | Leave GR36 to Montignac | |||
Prouillac | 22 | Bechanou | 95 | 06 03 90 30 38 | info@bechanou.com | Dominique & Jean-François Charlet | |||
Eyliac | 19 | Ferme de la Marurinie | 89 | 06 98 21 52 80 | contact@lamaurinie.com | Leave GR36 for 3 km West at 66 by small pond | |||
Lauriere | 17 | La Charmille | 70 | 05.53.06.00.45 | contact@lacharmille.fr | ||||
Champcevinel | 18 | La Forge | 05 53 13 74 63 | Hotel Restaurant probably so so | |||||
Chancelade | 8 | Chateau des Reynats | 100 | 05 53 03 53 59 | contact@chateau-hotel-perigord.com | We may want to go all the way here from Laurier | |||
Brantome (GR654) | 29 | Le Moulin de l'Abbeye | 220 | +33 (0)5 53 05 80 22 | reservation@moulin-abbaye.com | Expensive, Michelin 1 star restaurant - looks fab | |||
147 | |||||||||
At Brantome, change to GR654 (GR361 on IGN map base) at | |||||||||
GR654 | |||||||||
St Astier (Dordogne) to Cussac (Haute-Vienne) - Departing from Brantome | |||||||||
Champagnac-de-Belair | 14 | Chateau de la Borie de Saulnier | 90 | +33 (0)5 53 54 22 99 | contact@chateau-de-la-borie-saulnier.com | Chateau is about 1 km West of town | |||
Villars | 8 | Chateau de Villars | 125 | ||||||
Les Moulieres | 22 | Domaine de Maumont | 80 | 06 89 96 28 65 | contact@domainedemaumont.fr | Leave GR at Les Moulieres W on small road 1km; Go right on D82 for 2 km; turn left at Maumont Rd another 500 meters | |||
St-Saud-Lacoussiere | 23 | Ajjana B&B | 41 | 06 95 53 90 85 | myriam13300@hotmail.fr | About 1 km N of town center; alternative was Hotel Le Sully | |||
Pensol | 15 | La Vieille Maison de Pensol | 63 | +33 (0)6 60 80 14 98 | contact@lavieillemaisondepensol.com | ||||
Chateau de Brie | 14 | Le Chateau de Brie | 150 | 06.07.48.77.18 | contact@chateaudebrie.fr | ||||
96 | |||||||||
Take GR4 2km past Cha-de-Brie | Go to next | ||||||||
Short deviation on GR4 to La Gare aux Oiseaux | |||||||||
Cussac to Virareix (Haute-Vienne) | |||||||||
La Gare aux Oiseaux | 10 | La Gare aux Oiseaux | 78 | +33(0)6 75 24 17 15 | lagareauxoiseaux@gmail.com | On GR4, 0.9km past Champagne la Riviere, turn right on rails-to-trails and go 2 km to La Gare aux Oiseaux B&B | |||
Charlet | 17 | Domaine de Charlet | 45 | +33 555 000 972 | charlet@tragett.net | ||||
Aixe-sur-Vienne | 17 | Residence d'Artistes (Limoges) | 80 | 05.55.10.18.95 | residencedartistes87@gmail.com | Cross the river to the Gare to take the 14:12 train to Limoge Benedictins. Train No. 868107. | |||
44 | |||||||||
Take the train back to Aixe-s-Vienne | Mercure Limoges Royal Limousin Hotel | 92 | +33 5 55 34 65 30 | H5955@accor.com | |||||
Le Vigen (Solignac) | 22 | Hotel Le Saint Eloi | 95 | 05 55 00 44 52 | |||||
Feytiat | 13 | Chambre d'Hote Basse Plagne | 60 | 06 30 88 28 94 | 3 km through village to B&B | ||||
Saint-Leonard-de-Noblat | 26 | Le Jardin Des Lys | 119 | 06 32 62 84 11 | contact@le-jardin-des-lys.com | ||||
La Gasnerie | 17 | Chambre d'Hotes La Gasnerie | 52 | 06 84 72 57 30 | |||||
78 | |||||||||
GR4 | |||||||||
Champagnac-la-Rivière (Haute-Vienne) à Châtelus-le-Marcheix (Creuse) | |||||||||
La Ferme de la Besse | 12 | La Ferme de la Besse | 65 | 06.60.27.78.66 | fermedelabesse@wanadoo.fr | At La Bas Breuil leave the GR N then West. Turn right (N) on D29. After 200m take the small fork to the left. Another 400m go right to La Besse. You're at the farm. | |||
La Clupte | 16 | La Pissarelle | 60 | 06 73 00 26 68 | lapissarelle@gmail.com | After the summit of Puy de Jouer at St-Goussaud, the GR4 turns South. Continue 2km South, taking the third crossroad left. Pass Lignat, cross the D48 to La Clupte. Take the right parallel road into the small village. La Pissarelle is on the right. | |||
28 | |||||||||
Châtelus-le-Marcheix (Creuse) à Condat-en-Combraille (Puy-de-Dôme) | |||||||||
Bourganeuf | 25 | Les Chevaliers | 60 | 05 55 64 29 12 | sylvaine.pilon@orange.fr | Breakfast and dinner = 35 Euro/person | |||
Courson | 18 | Chez Jallot | 100 | +33 (0)555 645 077 | info@chezjallot.com | At the East end of the village, take the small "road/path" Southwest (right) to Chez Jallot <400m. | |||
La Villotte | 25 | Chambre d'hôtes n°23G0684 | 55 | 05 55 83 02 04 ou 06 04 15 45 21 | Dinner possibility | From Chez Jallot, head back to the GR4, go East approx 22 km to the small village of La Chapelle. Take the D55A1 NW, cross the D55 (jog right then go left again on small road), to the village of La Villotte. The distance from the GR is about 1.5 Km. | |||
Aubusson | 15 | Hotel Le France | 90 | +33(0) 5 55 66 10 22 ou +33(0) 5 55 66 88 64 | |||||
Le Moulin de Teiteix | 15 | Le Moulin de Teiteix | 81 | 05 55 67 34 18 | yvette.louisbrun@wanadoo.fr | Le Moulin de Teiteix is a bit less than 2 km off the GR4. About 1 km past Neoux GR4 meets D38. Go East 1 km on D38 to Saint-Avit-de Tardes. Go South on the D38A1 about 0.5 km to the B&B | |||
98 | |||||||||
GR46 + GR41 | |||||||||
Perassay (Indre) to Saint-Pardoux-le-Neuf (Creuse) | |||||||||
Bellegarde-en-Marche | 15 | Hotel des Voyageurs | 05 55 67 65 01 | There's another place here called Auberge du Franc Alleu | |||||
Mainset | 20 | Simonet Michel B&B | +33 5 55 67 17 22 | ||||||
35 | |||||||||
GR463 | GR46 junctions with GR 41 at 16 km past Mainset (~2km past the hamlet of Le Poux). Take GR41 NE to Evaux-les-Bains to meet GR463 | ||||||||
Evaux-les-Bains (Creuse) à Ebreuil (Allier) | |||||||||
Evaux-les-Bains | 24 | Grand Hotel Thermal | 61 | 05 55 82 46 00 | reception@grandhotelevaux.fr | ||||
Neris-les-Bains | 40 | Mona Lisa Neris | 60 | 33 (0)4 70 08 79 80 | resa-neris@monalisa.fr | ||||
La Celle | 25 | La Roulotte De Lola | 80 | 33 4 70 51 06 72 | |||||
Lapayrouse | 18 | La Maison Bleue | 60 | 33 (0)4 73 52 0773 | evray@wanadoo.fr | ||||
Ebreuil | 35 | Moulin des Valignards | 72 | 06 33 95 08 93 | le-moulin-des-valignards@laposte.net | ||||
142 | |||||||||
GR300 | |||||||||
Châtel-de-Neuvre (Allier) à Clermont-Ferrand (Puy-de-Dôme) | |||||||||
Charroux | 18 | La Maison du Prince de Condé | 100 | contact@maison-conde.com | |||||
Chantelle | 10 | Hotel de la Poste | 04 70 56 62 12 | ||||||
Louchy-Montfand | 18 | Chambres d'hôtes du Courtiau | 58 | +33 4 70 45 91 03 | |||||
Monetay-sur-Allier | 15 | Arbault Alain | +33 4 70 42 87 95 | ||||||
Chatel-de-Neuve | 3 | ||||||||
64 | |||||||||
Sancoins à Châtel-de-Neuvre (Allier) | |||||||||
Souvigny | 27 | La Porterie | 120 | (+33) 06.74.78.25.71 | |||||
Agonges | 16 | Martin St Leon Alain | +33 4 70 43 93 65 | ||||||
Le Veurdre | 24 | Hotel Le Pont Neuf | 70 | +33 (0)4 70 66 40 12 | info@hotel-lepontneuf.com | ||||
Sancoins | 19 | Hotel du Parc | 60 | 02 48 74 56 60 | |||||
86 |
Location | Distance | Accommodation | Rate (Euro) | Nights | Phone | Remarks | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
GR46 | ||||||||
Perassay (Indre) to Saint-Pardoux-le-Neuf (Creuse) | ||||||||
Bellegarde-en-Marche | 15 | Hotel des Voyageurs | 05 55 67 65 01 | There's another place here called Auberge du Franc Alleu | ||||
Mainset | 20 | Simonet Michel B&B | +33 5 55 67 17 22 | |||||
Chambon-sur-Voureize | 20 | Hotel Les Estonneries | 80 | 05 55 82 14 66 | hotellesestonneries@orange.fr | |||
Boussac | 40 | Chateau Vue Boussac | 160 | +33 6 70 08 78 63 | info@chateauvueboussac.fr | |||
Vijon | 20 | La Grange de Vijon | ||||||
115 |